Pixelogic Media

Freelance Subtitling Linguist for English into Romanian

London
Posted 8 days ago

How you stack up

1Upload CV
2CV fit score
3Improve your CV

Upload your CV to see how well it fits this job role

?%

Sign up to upload your CV

Freelance Subtitling Linguist for English into Romanian

About The Company

Pixelogic Media Partners, LLC, a subsidiary of the IMAGICA GROUP, is a global provider of content localization and distribution services for the media and entertainment industry. Built on advanced next generation workflows and operations in Burbank, Culver City, London, Cairo and Cape Town, Pixelogic services the industry’s leading content owners including the major Hollywood studios, broadcasters and digital platforms.

Pixelogic Media provides technology solutions to the entertainment industry. We are responsible for helping Hollywood Studios and content owners to get their content to global audiences by providing all language services including scripting, subtitling, access services and dubbing. Our products and services span the digital spectrum, from enhanced extras packages promoting digital purchase to physical disc authoring.

Our clients include major Hollywood studios and dozens of independent studios. To date, we’ve delivered thousands of titles to iTunes, Google, Netflix, Amazon, and others. We’ve created a large percentage of iTunes Extras titles available on the App Store, developed the specification of and delivered the first Cross-Platform Extras titles, authored more than eight-thousand DVDs, two-thousand Blu-rays, as well as award-winning tablet and mobile apps.

Reasons to use Rodeo

Start with a chat, not a search bar

Grad scheme, placement, apprenticeship? Not sure what you want yet — that's fine. Your agent talks it through with you and turns "I have no idea" into a shortlist.

It searches the market for you

Every day your agent scans the market matching roles against what actually matters to you, not just keywords on a CV.

Only hits

No noise. No "maybe this fits." Just roles with a clear explanation of why they're right — and where to focus when applying.

About The Role

Due to increased demand for localized content, Pixelogic is looking for experienced English into Romanian subtitling translators and QCers to establish a professional, high-performing collaboration as part of our language services department with the end goal of servicing our clients’ end-to-end projects.

The ideal candidate will be highly motivated, possess a flexible attitude, and adapt quickly in a fast-paced environment. In addition, they must be able to work as part of a team that deals with changing priorities and workloads.

Due to the sensitive nature of the delivery schedule, time flexibility is of paramount importance.

Get help with your application

Your very own career expert that helps elevate your application to the next level.

Requirements

Responsibilities

Responsible for all aspects of subtitle file creation, depending on assignment, whether Conforming, Translating or Proofreading/QC’ing of subtitle files using Pixelogic proprietary cloud based subtitling software Leverage in-house glossary tool for consistency across products as well as follow client style guide specifications Handle rejections/make corrections in files Remain current with industry trends, and adapt to evolving client requirements Maintain the confidentiality of sensitive content.

Requirements:

Romanian and English bilingual Knowledge of other languages is an asset Minimum of 2 years of subtitling translation and/or proofreading experience required Attention to detail and accuracy Must have demonstrated ability to accomplish work on a rigorous schedule (on-time delivery and flexible working hours) Ability to follow technical / style guide for multiple client content types

Trusted by 25,000+ job seekers

“It took my CV and asked me questions relevant to understanding what kind of jobs to suggest for me. Suggestions were almost perfect. Jobs were exactly what I’ve been looking for.”

Jessica, London

Skills

Subtitling
Translation
Proofreading
Attention to Detail
Time Management
Bilingual
Client Style Guide
Technical Skills