DMS
RK - Junior Subtitling and Scripting Operator - Fixed Term

How your CV stacks up
Upload your CV to see how well it fits this job role
?%
Who We Are / What We Do
We are a vibrant, engaged, talent-driven agency where our staff feel empowered, where ideas are encouraged and where outstanding work is rewarded. We nurture bright, passionate people who are innovative and creative in their thinking and ambitious and brave in everything they do. We are a full-service creative digital agency. Our people, technology and insights help global media and entertainment, sports and lifestyle brands create, manage, localise, distribute and place their content and evaluate its media reach.
The Role
The 2 - 4 month contract role of Junior Subtitling and Scripting Operator sits within the Subtitling and Scripting team, which is a key part of the Operations Department at DMS. The Subtitling and Scripting team provide full transcription, localisation and delivery of subtitle and script files to our Domestic and International clients. The role often involves working with pre-release content and trailers in programs like EZTitles and more.
Main Duties
- Manual transcription of new content into various formats
- Utilisation of Automation tools in the creating of subtitle and script files
- Quality checking of subtitles and scripts files
- Online processing and delivery of subtitle and script files to client platforms
- Use of proper naming conventions, folder structures and organisation to ensure all files are correctly stored and accessible to the correct teams
- Administration of information relating to all scripts created to ensure correct costing
- Creating short-form and long-form localised subtitle files for Theatrical, Broadcast, Online, VOD and Social Media
- Importing and conforming of incoming translations for localisation purposes
- Encoding/ creation of subtitle files for Online, broadcast and theatrical content, while adhering to technical specifications
- Facilitating client/territory amends and advising on specs
- Problem-solving language-related issues
Reasons to use Rodeo
I’m in my final year doing Economics and I don’t know whether to apply for grad schemes now or do a masters first. What do you think?
Honest answer — it depends on where you want to end up. A lot of top grad schemes (Big 4, civil service, banking) don’t need a masters. Let’s look at the ones you’d be competitive for now, and we can decide if a masters actually adds anything.
Also worth knowing: most autumn 2026 applications are open now. Timing matters more than you think.
Start with a chat, not a search bar
Grad scheme, placement, apprenticeship? Not sure what you want yet — that's fine. Your agent talks it through with you and turns "I have no idea" into a shortlist.
Graduate Consultant — 2026 Scheme
Why you're a good match
StrongYour economics background and your summer at a regional bank line up with what PwC looks for on the consulting scheme. Applications close in four weeks.
See breakdownIt searches the market for you
Every day your agent scans the market matching roles against what actually matters to you, not just keywords on a CV.
Why you're a good match
You’ve got the grades and the economics background, and your bank internship is exactly the experience this scheme looks for. Apply soon — deadlines close within the month.
Experience fit
Your summer at the bank plus your econometrics coursework map directly to the day-one responsibilities on this scheme — client modelling, market briefings, and deal support.
Only hits
No noise. No "maybe this fits." Just roles with a clear explanation of why they're right — and where to focus when applying.
This role will be on the basis of a 2 - 4 month fixed term contract.
Requirements
Requirements:
- Native level English speaking and writing skills
- Excellent stylistic/writing skills especially in the field of dialogue writing. Ability to self-review and edit
- Extensive knowledge of subtitling and scripting best practices, particularly for theatrical/online content
- Knowledge of subtitling and scripting conventions
- Knowledge of industry standard subtitling and transcription software
- High level of attention to detail
- Ability to quickly adapt to changing priorities
- Ability to work alongside a team and communicate effectively
- Experience/ certification in audio visual subtitling and scripting
- Ability to work in a fast-paced environment, while maintaining high quality of work


Get help with your application
Your very own career expert that helps elevate your application to the next level.
Bonus:
- Desirable work Experience within a Subtitling or Scripting role
- Experienced in localisation post workflows
- Experience of delivering global content across EMEA, LATAM and APAC regions
- Experience with Premiere Pro, and automated transcription
- Certifications in translation, and/ or script writing
- Fluent level speaking and writing skills in multiple languages.
- Knowledge of post-production workflows and processes
- Flexibility around shift times when capacity or workload demands it
- Versatility and adaptability as workflows and specifications are updated
- Innovative thinking and drive to improve existing practices and efficiency
To be successful in securing this position an applicant should have experience of working in a fast-paced and deadline-driven environment, supporting staff of all levels to deliver high quality work to our international clients.
“It took my CV and asked me questions relevant to understanding what kind of jobs to suggest for me. Suggestions were almost perfect. Jobs were exactly what I’ve been looking for.”
Jessica, London
Skills
Location